![]() |
Classic and Contemporary Poetry
THE PURGATORY OF SAINT PATRICK, by PEDRO CALDERON DE LA BARCA Poet's Biography First Line: Pause, o patrick! Thou art going Last Line: Of this remote and lonely sea. Subject(s): Donegal, Ireland; Patrick, Saint (5th Century); Purgatory | |||
KING. Pause, O Patrick! thou art going To a dark and dismal spot, -- Where the midday sun hath not Ever entered bright and glowing, -- Where no living thing is growing, Shunned at once by man and brute. Cease then from thy vain endeavor, For that rugged path was never Trodden by a human foot! PHILIP. We for many a lengthened year, Who have lived here from our youth, Never dared to learn the truth Of the secrets hidden here: For the entrance did appear Terror-guarded, as to make Even the bravest bosom chill! None have ever crossed this hill, Or this dark mysterious lake. KING. And the only sound we heard, Borne the troubled wind along, Was the sad funereal song Of some lone nocturnal bird. PHILIP. Do not persist to enter here. PATRICK. Let not fear disturb your breasts, -- 'T is a heavenly treasure rests In this cavern. KING. What is fear? Could the wild volcano wake Any feeling of the name? No; although the central flame Rushed thereout, and lightnings brake From the heaven's disjointed sphere, -- Though the covered earth were brown With the smoke and fire rained down, Yet my soul were proof to fear. Enter POLONIA. POLONIA. Stay! unhappy people, stay! Daring, wild, and indiscreet, Pass not in with erring feet, -- Ruin lieth in the way! From myself, with hurried footsteps, flying, I have sought this wilderness profound: Where the pure bright summer beam is dying In the shadow of this hill oak-crowned, -- That at length as in its dark grave lying, Never more could my offence be found; Here I seek a brief repose from strife, Shutting out the angry waves of life, -- Not a guide had hostile fate decreed me, As I dared upon my path to stray, Vain the hand that would attempt to lead me, Through the tangled wildness of the way; From the terror yet I have not freed me, -- From the admiration and dismay, Which were wakened by this mountain's gloom, And the hidden wonders of its womb; See this rock (that it has not descended O'er the vale a miracle appears!) Still it hangs as it has hung suspended, Threatening ruin for unnumbered years; In the mountain's caverned jaws extended Still it lieth, -- checks and interferes With the breath that from this cave escapes, Wherewith the melancholy mountain gapes: By these cypress-trees, in terror speeding Through the lips of severed rocks, I strayed, There I saw a monstrous neck receding, Deep and dark and noisome in the shade, Though little life the sunless air was breeding, Some useless plants about the entrance played Of that vast space, -- the horror and affright Of day, and dwelling of the frozen night: I entered there to try and make my dwelling Within the cave: but here my accents fail, My troubled voice, against my will rebelling, Doth interrupt so terrible a tale: What novel horror, all the past excelling, Must I relate to you, with cheeks all pale, Without cold terror on my bosom seizing, And even my voice, my breath, my action freezing? But scarce had I o'ercome my hesitation, And gone within the cavern's vaults profound, When I heard such shrieks of lamentation, Screams of grief that shook the walls around, -- Curses, blasphemy, and desperation; Crimes avowed that would even Hell astound, -- Which the Heavens, determined not to hear, Had placed within this prison dark and drear. Let him come who doubts what I am telling, -- Let him bravely enter who denies, -- Soon his ears shall hear the dreadful yelling, Soon the horrors gleam before his eyes, -- But for me I feel my bosom swelling, And my tongue grow silent with surprise: I must cease, -- for it is wrong, I feel, Heaven's most wondrous secrets to reveal. PATRICK. This cave, Egerio, which you see, concealeth Many mysteries of life and death, Not for him whose hardened bosom feeleth Naught of true repentance or true faith. But he who freely enters, who revealeth All his sins with penitential breath, Shall endure his purgatory then, And return forgiven back again. POLONIA. Attend! -- This darksome lake doth all surround Yon hill that cleaves the heavens' deep blue, -- Across whose level wave, by you, An easy pathway may be found; And in the middle of the isle A convent's sacred walls beneath the sunlight smile; Some holy monks inhabit there, And for this task alone they live, With pious zeal to freely give The helping hand, the strengthening prayer, -- Confession, and the Sacred Mass, And every pious aid to all who thither pass, Telling them what they first must do Before they dare presume to go, Alive, within the realm of woe. No one accompanied can pass Across the bosom of this lake. But each a little bark must take And try alone the rippling glass, Being in that most trying strait The lord of his own deeds, the master of his fate. Come where within a secret cave Beside the shore the boat doth lie, And, trusting in the Lord on high, Embark upon the crystal wave Of this remote and lonely sea. | Discover our Poem Explanations and Poet Analyses!Other Poems of Interest...DIVINA COMMEDIA: PURGATORIO. CANTO 11. PRAYER OF PENITENTS by DANTE ALIGHIERI DIVINA COMMEDIA: PURGATORIO. CANTO 16. MAN'S FREE WILL by DANTE ALIGHIERI DIVINA COMMEDIA: PURGATORIO. CANTO 27. FIRE OF PURIFICATION by DANTE ALIGHIERI FELLINI IN PURGATORY by JEAN VALENTINE PURGATORY by JOHN BANISTER TABB THE GREY COUNTRY by KATHARINE TYNAN ON LIVING, FROM LIFE IS A DREAM by PEDRO CALDERON DE LA BARCA |
|